The Middle English Text of ‚Caxton’s Ovid’, Book I

Edited from Cambridge, Magdalene College, Old Library, MS F.4.34 with a Parallel Text of The ‚Ovide moralisé en prose II’. Edited from Paris, Bibliothèque Nationale, MS fonds français 137

1. Edition, 2011
179 Pages

ISBN: 978-3-8253-5866-2
Product: Book
Edition: Softcover
Subject: Anglistik/Amerikanistik
Series: Middle English Texts, Volume No.: 43
Available: 28.01.2011

Keywords: Mittelenglisch, Altfranzösisch, Ovidius Naso, Publius, Ovid, Caxton, William, Ovid /Überlieferung, Ovid /Übersetzung

‘Caxton’s Ovid’ is a Middle English translation by William Caxton, which he completed in 1480, of a Middle French version of the ‘Ovide moralisé en prose II’. This edition presents Book I of the two texts in parallel. ‘Caxton’s Ovid’ and the ‘Ovide moralisé en prose II’ derive from a wider group of allegorized versions of Ovid’s ‘Metamorphoses’ and represent a synthesis of classical and Christian learning. This edition shows one way in which the Middle Ages accommodated Ovid’s ‘Metamorphoses’: here it is presented as an encyclopaedic compendium in which classical mythology, which combines Ovid’s transformation myths with myths from other sources, is enriched with Christian learning, biblical episodes, and other encyclopaedic details. The introduction addresses the question of Caxton as translator, and the edited texts are followed by a commentary and glossary. The volume is the first in a series designed to edit the whole of ‘Caxton’s Ovid’.

in: Medium Aevum, LXXXIII.2 (2014), 360

Dirk Schultze in: Anglia, Bd. 129 (2011), Heft 3/4, 504ff

Jamie C. Fumo in: Journal of English and Germanic Philology, 112.4 (2013), 533ff

A. Schoysman in: Scriptorium / Bulletin Codicologique, 2011,2, 240 [546]